Latino andata. Bene/male/boh.
C'è da dire che era una delle versioni più facili che abbia mai fatto. Corta, scorrevole, senza regole particolari (solo un doppio dativo, un periodo ipotetico e un paio di nessi relativi mi pare...) andava via liscia come l'olio. In più abbiamo fatto una cosa di gruppo, e i prof mi sa che hanno socchiuso un occhio...per cui dopo un'ora avevamo tutti finito e le successive tre ci siamo grattati la pancia.
Dai, vediamo Lunedì.
1 comment:
dai, che la versione era un bello scoglio. quando capitò a me due anni fa fu un inferno. versione cazzuta e completa impossibilità di copiare. perché seneca, lui, stronzone, c'aveva da farsi i suoi trip sulle stelle.
però andò bene. adoravo scrivere ("non letterale") e ricevere i complimenti per la bella traduzione.
Post a Comment